Η ομάδα μας ιδρύθηκε το 2022 στη Μυτιλήνη με σκοπό την συνάντηση των φίλων της γλώσσας Εσπεράντο αλλά και τη διευκόλυσνη της εκμάθησής της από όσους ενδιαφέρονται. Εδώ θα βρεις πληροφορίες σχετικά με την γλώσσα και διάφορους διαδικτυακούς συνδέσμους.
Τι είναι η γλώσσα Εσπεράντο;
H γλώσσα Εσπεράντο είναι μία τεχνητή διεθνής γλώσσα που υπάρχει από το 1887 και ομιλείται από περίπου δύο εκατομμύρια ανθρώπους παγκοσμίως. Το πλεονέκτημα της είναι ότι μαθαίνεται γρήγορα και πολύ εύκολα, σε σύγκριση με άλλες γλώσσες, διότι:
Το αλφάβητο της Εσπεράντο έχει 28 γράμματα (a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v z). Κάθε γράμμα αντιστοιχεί σε έναν ήχο ομιλίας. Οι ήχοι αντιστοιχούν ουσιαστικά στους ελληνικούς, ενώ οι ειδικοί χαρακτήρες έχουν τα παρακάτω ισοδύναμα:
α = όπως στη λέξη αγάπη.
Εσπεράντο | Ελληνικά |
---|---|
Saluton! | Χαίρετε/Γεια σας/Γεια σου |
Bonan matenon | Καλό πρωί (πρωινός χαιρετισμός) |
Bonan tagon | Καλημέρα (χαιρετισμός όλη μέρα) |
Bonan vesperon | Καλησπέρα |
Bonan nokton | Καληνύχτα |
Ĝis! | Γεια σας/Γεια σου (φεύγοντας)/Μέχρι |
Mi aŭdias vin | Σε αποχαιρετώ |
Mi baldaŭ revenos | Θα επιστρέψω σύντομα | Ĝis la revido | Εις το επανιδείν |
Mi devas foriri | Πρέπει να φύγω |
Εσπεράντο | Ελληνικά |
---|---|
Jes | Ναι |
Ne | Όχι |
Jes mi petas | Ναι παρακαλώ |
Ne dankon | Όχι ευχαριστώ |
Eble | Ίσως |
Bonvolu helpi min pri tio afero | Παρακαλώ βοηθήστε με για αυτή την υπόθεση |
Pardonon | Συγγνώμη |
Mi fartas bone | Είμαι καλά (υγεία) |
Mi bedaŭras | Λυπάμαι |
Momenton, mi petas | Μία στιγμή, παρακαλώ |
Οι προσωπικές αντωνυμίες είναι : « mi » (« εγώ »), « vi » (« εσύ », « εσείς »), « li » (« αυτός »), « ŝi » (« αυτή »), « ĝi » (« αυτό » , για όσα έχουν απροσδιόριστο φύλο ή τα πράγματα), « si » (« ο εαυτός », ή αυτοαναφορικό), « ni » (« εμείς »), « ili » (« αυτοί », « αυτές » ή « αυτά » για όλες τις περιπτώσεις) και « oni » (« όταν μιλάμε απρόσωπα »).
Οι κτητικές αντωνυμίες σχηματίζονται με την κατάληξη « -a » προστιθέμενη στις προσωπικές αντωνυμίες.
παράδειγμα : mia, via, lia δικός μου, δικός σου, δικός του....κλπ. Οι αντωνυμίες κλίνονται όπως και τα ουσιαστικά. Παράδειγμα : min = τον δικό μου (αιτιατική). Πηγή Βικιπαίδεια
Τα ουσιαστικά παίρνουν την κατάληξη « -o ».Ο πληθυντικός σχηματίζεται προσθέτοντας « -j » στον ενικό. Υπάρχουν δύο πτώσεις : ονομαστική και αιτιατική. Η αιτιατική προκύπτει από την ονομαστική παίρνοντας της κατάληξη« -n ». Οι άλλες πτώσεις που έχουμε σε συγκεκριμένες γλώσσες σχηματίζονται με την βοήθεια των προθέσεων (« al », « de », « kun », « per », κ.λπ.). Πηγή Βικηπαίδεια
Παρκάτω μερικά παραδείγματα:
Ονομαστική ενικός κατάληξη -ο |
|
---|---|
kato | η γάτα |
hundo | ο σκύλος |
domo | το σπίτι |
suno | ο ήλιος |
bovino | η αγελάδα |
akvario | το ενυδρείο |
homo | ο άνθρωπος |
tranĉilo | το μαχαίρι |
Ονομαστική πληθυντικός κατάληξη -οj |
|
---|---|
katoj | οι γάτες |
hundoj | οι σκύλοι |
domoj | τα σπίτια |
sunoj | οι ήλιοι |
bovinoj | οι αγελάδες |
akvarioj | τα ενυδρεία |
homoj | οι άνθρωποι |
tranĉiloj | τα μαχαίρια |
Αιτιατική ενικός κατάλεξη -n |
|
---|---|
katon | τη γάτα |
hundon | τον σκύλο |
domon | το σπίτι |
sunon | τον ήλιο |
bovinon | τηv αγελάδα |
akvarion | το ενυδρείο |
homon | τον άνθρωπο |
tranĉilon | το μαχαίρι |
Αιτιατική πλήθυντικός κατάλεξη -jn |
|
---|---|
katojn | τις γάτες |
hundojn | τους σκύλους |
domojn | τα σπίτια |
sunojn | τους ήλιους |
bovinojn | τις αγελάδες |
akvariojn | τα ενυδρεία |
homojn | τους ανθρώπους |
tranĉilojn | τα μαχαίρια |
Οι βασικοί αριθμοί είναι άκλιτοι.
0 « nul », 1 « unu », 2 « du », 3 « tri », 4 « kvar », 5 « kvin », 6 « ses », 7 « sep », 8 « ok », 9 « naŭ », 10 « dek », 100 « cent », 1000 « mil ».
Οι υπόλοιποι αριθμοί σχηματίζονται με την βοήθεια των παραπάνω βασικών αριθμών σύμφωνα με τον κανόνα ότι οι βασικοί αριθμοί (από το 0 έως το 9) πολλαπλασιάζουν τις μεγαλύτερες μονάδες όταν προηγούνται από αυτές και προστίθενται σε αυτές όταν τις ακολουθούν.
Κανόνες γραφής
• Γράφουμε με μια λέξη τους αριθμούς που είναι γινόμενο, και ξεχωριστά, αυτούς που αποτελούν άθροισμα : kvar kaj dek ok faras dudek du (4 + 18 = 22).
• Ωστόσο , τα πολλαπλάσια του χίλια γράφονται ξεχωριστά : du mil tricent (2300).
• Οι τακτικοί αριθμοί από το unu έως το naŭ, εάν πριν από αυτούς υπάρχει ένας μόνον άλλος αριθμός,
παίρνουν ανάμεσα τον χαρακτήρα της παύλας (-) : dek-unua, sescent-unua (11-ενδέκατος, 601-εξακοστός πρώτος).
• Ωστόσο: mil sepcent tridek dua (το έτος 1732[-τερο]).
• Στα κλάσματα, κάθε στοιχείο είναι συνδεδεμένο με μια πάυλα: tricentsesdek-
kvinono (ένα τριακοστό εξηκοστό πέμπτο ή 1/365).
Οι αριθμοί μπορούν να μεταβληθούν :
Πηγή Βικιπαίδεια
ερώτηση ki- |
συγκεκριμένο ti- |
ολοκληρωμένο ĉi- |
τίποτα/κανένας neni- |
αόριστο i- |
|
---|---|---|---|---|---|
-o πράγμα |
kio Kio estas tio? Τι είναι αυτό; |
tio Tio estas pano. Αυτό είναι ένα ψωμί |
ĉio Mi farus ĉion por vi. Θα έκανα τα πάντα για εσένα |
nenio Nenio estas pli bona ol tio. Τίποτα είναι καλύτερο από αυτό |
io Ĉu vi aŭdis ion? Άκουσες κάτι; |
-u πρόσωπο |
kiu Kiu estas tiu? Ποιός είναι αυτός; |
tiu Tiu estas mia filo. Αυτός είναι o υιός μου. |
ĉiu Ĉiuj invititoj venis. Όλοι οι καλεσμένοι ήρθαν. |
neniu Neniu venis al la festo. Κανένας δεν ήρθε στην γιορτή |
iu Ĉu vi aŭdis iun? Άκουσες καποιόν; |
-es κατοχή |
kies Kies aŭto estas tiu? Ποιανού αυτοκίνητο είναι αυτό; |
ties Ties estas la domo. Αυτουνού είναι το σπίτι. |
ĉies Ĉies ideo estis tiu. Η ιδέα όλων ήταν αυτή. |
nenies Tio estas nenies hundo. Κανενός είναι αυτός ο σκύλος. |
ies Ĉu tio estas ies moneroj? Είναι κάποιου τα νομίσματα; |
-e Τόπος |
kie Kie vi loĝas? Πού μένεις; |
tie Tie mi loĝas. Εκεί μένω. |
ĉie Ĉie mi serĉis. Παντού έψαξα. |
nenie Nenie mi trovis mian monon. Πουθενά βρήκα τα λεφτά μου. |
ie La mono devas esti ie. Κάπου πρέπει να είναι τα λεφτά. |
-en κατεύθυνση |
kien Kien vi iras? Πού πας; |
tien Tien mi iras. Εκεί πάω. |
ĉien Ĉien mi serĉis. Παντού έψαξα. |
nenien Kun li mi iros nenien. Πουθενά δεν θα πάω μαζί του. |
ien Ni iros ien. Κάπου θα πάμε. |
-am χρόνος |
kiam Kiam vi laboros? Πότε θα δουλέψεις; |
tiam Tiam ni ne havas tempon. Τότε δεν έχουμε χρόνο. |
ĉiam Ĉiam ni havas tempon. Πάντα έχουμε χρόνο. |
neniam Mi neniam havas tempon. Εγώ ποτέ δεν έχω χρόνο. |
iam Iam ni renkontiĝos. Κάποτε θα συναντηθούμε. |
-a είδος |
kia Kia estas vi poŝtelefono? Ποιο είναι το κινητό τηλέφωνό σου; |
tia Mi ŝatas havi tian katon. Μου αρέσει να έχω μια τέτοια γάτα. |
ĉia Ni malŝatas ĉian muzikon. Δε μας αρέσει όλη η μουσική. |
nenia Mi vidas nenian hundon. Δε βλέπω κανένα σκυλί. |
ia Ĉu vi aŭdis ian katon? Άκουσες καμιά γάτα. |
-el τρόπoς |
kiel Kiel vi kuiris tion? Πώς το μαγείρεψες αυτό; |
tiel Ĉu mi tranĉas tion tiel? Να το κόβω αυτό έτσι; |
ĉiel Mi ĉiel provis sukcesi. Προσπάθησα με κάθε τρόπο να πετύχω. |
neniel Mi neniel povas tion. Δεν μπορώ να το κάνω καθόλου αυτό. |
iel Ni faros tion iel. Θα το κάνουμε με κάποιο τρόπο. |
-al αιτία |
kial Kial vi skribis tion? Γιατί το έγραψες αυτό; |
tial Tial mi alvenis frue. Γιαυτό έφτασα νωρίς. |
ĉial Tio estas ĉial vidinta. Όλα αυτά φαίνονται. |
nenial Mi nenial kontraŭus lin. Δεν θα του είχα αντίρρηση. |
ial Ial la forno funkcias. Για κάποιο λόγο ο φούρνος λειτουργεί. |
-om ποσότητα |
kiom Kiom da infanoj vi havas? Πόσα παιδιά έχεις; |
tiom Legu tiom, ĝis vi komprenas. Διάβασε τόσο μέχρι να καταλάβεις. |
ĉiom Li trinkis ĉiom da vino. Ήπιε όλο το κρασί. |
neniom Ŝi trinkis neniom da vino. Δεν ήπιε τίποτα από το κρασί. |
iom Mi volas trinki iom da vino. Θέλω να πιω λίγο κρασί. |
Πρoθέμα/ Συλλαβή | Εσπεράντο | Ελληνικά | |
---|---|---|---|
ĉevalo | άλογο | ||
vir- | αρσενικό | virĉevalo | επιβήτορας |
-in- | Θηλυκό | ĉevalino | φοράδα |
-id- | νέο/nεαρό | ĉevalido | πουλάρι |
-et- | μικρό | ĉevaleto | αλογάκι |
-eg- | μεγάλο | ĉevalego | μεγάλο άλογο |
-ej- | χώρος/τόπος | ĉevalejo | στάβλος |
-ist- | επάγγελμα | ĉevalisto | ιπποκόμος/καβαλάρης |
-aĉ- | παλιό/άσχημο | ĉevalaĉo | παλιό άλογο |
-aĵ- | προϊόν/μονάδα | ĉevalaĵo | κρέας αλόγου |
-ad- | διαδικασία | ĉevalado | ιππασία |
-ar- | ομάδα | ĉevalaro | κοπάδι αλόγων |
Συλλαβή | Εσπεράντο | Ελληνικά | |
---|---|---|---|
vilaĝo | χωριό | ||
-an- | μέλος, συμμετέχων, κάτοικος | vilaĝano | χωριανός |
Συλλαβή | Εσπεράντο | Ελληνικά | |
---|---|---|---|
inko | μελάνι | ||
-uj- | ένα δοχείο | inkujo | μελανοδοχείο |
Συλλαβή | Εσπεράντο | Ελληνικά | |
---|---|---|---|
juno | νέο | ||
-ul- | χαρακτηρίσμός | junulo | νεαρός |
Παρακάτω θα βρεις τους κανόνες της γλώσσας. Το κείμενο είναι από το άρθρο 'Γραμματική της Εσπεράντο' της Βικιπαίδειας.
Δεν υπάρχει παρά ένα και μοναδικό οριστικό άρθρο: « la ».
Το οριστικό άρθρο « la » δεν αλλάζει κατά γένος και αριθμό. Η απουσία του αντιστοιχεί στην παρουσία του αόριστου άρθρου. Η χρήση του είναι ίδια όπως και στα ελληνικά.
Υπάρχουν όμως και κάποιες άλλες διαφορές στην χρήση του άρθρου μεταξύ της ελληνικής και της εσπεράντο :
το οριστικό άρθρο la δεν χρησιμοποιείται μπροστά από:
- τα αφηρημένα ονόματα και ονόματα υλών: ο χρυσός δεν σκουριάζει : oro ne rustas ;
ο σίδηρος της Σουηδίας δεν σκουριάζει : la fero el Svedujo ne rustas ;
- πριν από κύρια ονόματα ανθρώπων, ανεξάρτητα από το αν συνοδεύονται από άλλο τίτλο : Ο βασιλιάς Φίλιππος : Reĝo Filipo ;
- το περισσότερο (plej), στο βαθμό που δεν αναφέρεται σε κάτι που είναι μοναδικό, αλλά σε αυτό που έχει ;
σε μεγαλύτερο βαθμό την εν λόγω ποιότητα ή τρόπο: ακόμα και μια εξαιρετικά πονηρή αλεπού στο τέλος πιάνεται :
eĉ vulpo plej ruza fine estas kaptata ; αλλά η πιο πονηρή αλεπού από όλες πιάνεται στο τέλος :
la plej ruza el la vulpoj fine estis kaptita.
• Να μη γίνεται σύγχυση του αόριστου άρθρου με το αντίστοιχο αριθμητικό ένας, μια, ένα : ήταν κάποιος άνθρωπος, που… : estis tie homo, kiu… ; δεν υπάρχει εδώ παρά ένας και μόνο άνθρωπος : estis tie (nur) unu homo.
Στο άρθο της Βικιπαίδειας θα βρεις επιπλέον πληροφορίες.
Εδώ θα βρείς μία συλλογή από χρήσιμους συνδέσμους για την εκμάθηση όπως και ιστοσελίδες με περιεχόμενο γύρω από την Εσπεράντο.
Θέλεις να επικοινωνήσεις μαζί μας; Στείλε μας το μήνυμα σου.
Θα θέλαμε πολύ να σε γνωρίσουμε!
Σχετικά με τον ιστόοτοπο σε ενημερώνουμε ότι, δεν χρησιμοποιούμε κούκις, δεν σε παρακολουθούμε, δεν αποθηκεύουμε τη διαδικτυακή διεύθυνση πρωτοκόλλου σου και δεν αποθηκεύουμε τα δεδομένα σου! Δεν είμαστε υπεύθυνοι για το περιεχόμενο των συνδέσμων και ενσωματωμένων ιστότοπων/χαρτών.
Αυτός ο ιστότοπος κατασκευάστηκε από ιδιωτική πρωτοβουλία και είναι μη εμπορικός, φτιαγμένο για τους ανθρώπους που ενδιαφέρονται για την γλώσσα του Εσπεράντο.Σου αρέσει αυτή η ιστοσελίδα; Προκειμένου να διατηρήσουμε και να επεκτείνουμε αυτόν τον ιστότοπο, χρειαζόμαστε την εμπρακτή σου βοήθεια. Βρήκες κάποιο λάθος; Έχεις κάποια πρόταση για βελτιώση; Επικοινώνησε μαζί μας εδώ, ανυπομονούμε να ακούσουμε από εσένα!
Ιστοσελίδα χωρίς μπισκότα | Funkciigita de w3.css | Kreita de Dio